W języku angielskim znajdują się wiele określeń, które dla obcokrajowców mogą być przyczyną wielu nieporozumień językowych i problemów z nauką.
Have to czy must
Wyraz „must” podobnie jak „have to” oznacza przymus, konieczność wykonania, zrobienia pewnej rzeczy. Jednakże określenie „have to” jest stosowane w nieco łagodniejszych przypadkach, a „must” buduje napięcie absolutnej konieczności w wypowiedzi, zwykle pochodzi z rozkazu osoby postawionej wyżej, przepisów odgórnych, sprawy, która musi być przestrzegana i wykonana bezwzględnie. Wobec „have to” nastawienie zależy od osoby mówiącej, od jej uczuć czy życzeń. Jeszcze łagodniejsza forma to wyrażenie „should” oznaczające bardziej powinność niż przymus.
Czasownik „have to” występuje w czasie przyszłym i przeszłym oraz w pytaniach i przeczeniach, z kolei „must” zajmuje czas teraźniejszy. Ciekawostką jest jednak to, że w angielskich przepisach i regulaminach pisemnych zwykle używany jest czasownik „must”, w przeciwieństwie do mowy.